quinta-feira, 12 de agosto de 2010

TCC ESPECIALIZAÇÃO PUC
ESPECIALIZAÇÃO EM TECNOLOGIAS NA EDUCAÇÃO

"EJA E O ENSINO COM TECNOLOGIAS"

Percebemos que os alunos da Eja não são nativos digitais. Então, como abordar o ensino com tecnologias com alunos que há muito tempo pararam de estudar, tem pouco ou nenhum conhecimento em informática?

Projeto com Framephotoeditor

quinta-feira, 24 de setembro de 2009

O que são expressões idiomáticas?

O que são Expressões Idiomáticas?

As expressões idiomáticas (idiomatic expressions) também conhecidas como “idioms” são palavras que quando estão em uma determinada frase tem um significado diferente das definições individuais de cada uma no dicionário de inglês, ou seja não há uma definição literal por si só.

Para desenvolver fluência na língua inglesa é necessário que você tenha o domínio e saiba o modo correto de utilizar estas expressões.

A cada artigo relacionado a este assunto serão publicados novos “idioms” com suas definições e exemplos de uso em frases exemplo.

- ace: tirar um “A” em uma prova.
Ex.: John aced in his geography test.
(Jonh tirou um “A” em sua prova de Geografia.)

- burn the midnight oil: estudar ou trabalhar até tarde da noite.
Ex.: I have to burn the midnight oil if I really want to have success on my test.
(Tenho que estudar até tarde da noite se eu realmente quero ter sucesso em minha prova.)

- no way: absolutamente não, sem chance.
Ex.: No way Edward, you don´t know how to drive this car.
(Absolutamente não Edward, você não sabe como dirigir este carro.)

- rain or shine: “faça chuva ou faça sol”; fazer algo sem se importar como o clima está.
Ex.: I will travel tomorrow, rain or shine.
(Vou viajar amanhã, faça chuva ou faça sol.)

- yummy: delicioso.
Ex.: Chinese food is really yummy.
(Comida chinesa é realmente deleciosa.)

Expressões Idiomáticas mais comuns – Parte 2

Rain cats and dogsHey folks! Este é o segundo artigo da série de expressões idiomáticas mais comuns em uso na língua inglesa. Não deixe de conhecê-las para desenvolver sua fluência!

- as easy as pie: muito fácil.
Ex.: I think this problem is as easy as pie to solve.
(Eu acho que esse problema é muito fácil de resolver.)

- chicken: covarde.
Ex.: John never replies to James. John is a chicken.
(John nunca responde ao James. John é um covarde.)

- how come?: Por quê?
Ex.: How come you weren’t at the wedding?
(Por quê você não estava no casamento?)

- jump to conclusions: tirar conclusões precipitadas.
Ex.: Don´t jump to conclusions.
(Não tire conclusões precipitadas.)

- on the dot: em um momento exato/marcado.
Ex.: Mark came home on the dot.
(Mark veio para casa no momento marcado.)

- rain cats and dogs: “chover canivetes”; chover muito.
Ex.: Let´s wait to go out because it is raining cats and dogs.
(Vamos esperar para sairmos porque está chovendo muito.)

- to be all ears: estar atento para ouvir o que alguém diz.
Ex.: Tell me what happened to you, I am all ears.
(Me diga o que aconteceu com você, sou todo ouvidos.)

- to be broke: estar sem dinheiro; “quebrado”.
Ex.: I can´t lend you money because I´m broke.
(Não posso te emprestar dinheiro porque estou quebrado.)

- to get it: compreender algo
Ex.: Do you get what I say ?
(Você entende o que eu digo?)

- you don´t say!: Verdade?
Ex.: Laura entered college. You don´t say!
(Laura entrou na faculdade. Verdade?)

Expressões utilizadas pelos Americanos XI

Hang tough: se você quer aprender inglês por conta própria então você tem que ser hang tough. Essa expressão é utilizada para descrever aquela pessoa determinada, persistente e muitas vezes “cabeça dura” pois não muda de idéia fácil. Ex: People losing money on an investment tend to cut their losses rather than hang tough. (Pessoas perdendo dinheiro em um investimento tendem a desistir ao invés de persistir.)

Get old: determinadas coisas são bem legais no início mas se tornam chatas rapidamente. Veja só o exemplo da dança do creu, alguém ainda ouve esta música? Em inglês quando uma coisa se torna chata (get boring) podemos dizer que ela get old. Ex: We started off camping every night, but that got real old, real fast.

Raise a stink: você conhece alguma pessoa barraqueira? Que ao mínimo problema já altera a voz e sai fazendo aquele escândalo? Senão, sorte sua! Em inglês reclamar e voz alta ou fazer escândalo é Raise a stink. Ex: Did she raise a stink? No, she did not. (Ela fez um escândalo? Não, ela não fez.)

Expressões matemáticas em inglês

+ (plus)
- (minus)
x (times/multiplied by)
÷ (divided by)
= equals/is
% per cent (em inglês americano percent tudo junto)
4² (four squared)
7³ (seven cubed)
810 (eight to the power of ten)
√ (square root of)

Veja como utilizar:

10 – 3 = 7 (ten minus three is seven)
5 + 4 = 9 (five plus four is nine)


Expressões curtas em inglês

You shouldn´t have!: Não precisava! (Usa-se principalmente quando se recebe algo de presente.)

2. Go for it!: Vai nessa! (Usado quando se quer encorajar alguém a fazer algo.)

3. It´s just as well!: Ainda bem! (Quando algo meio que inesperado acontece para melhor.)

4. That was close!: Esta foi por pouco! (Quando escapamos de algo ruim por pouco.)

5. Spit it out!: Desembucha! (Quando alguém demora a falar algo que já praticamente começou a dizer.)

6. Get well soon!: Melhoras! (Usado para se desejar melhora de saúde a alguém.)

7. Wait up!: Espera aí! (Quando alguém sai rapidamente.)

8. It happens!: Isto acontece! (Quando se quer aliviar os efeitos negativos de uma situação.)

9. Already?: Já? (Expressando surpresa.)

10. Not again!: De novo não!

11. What now?: E agora? (Quando se busca uma solução.)

12. It depends!:Depende! (Para expressar mais de uma possibilidade de resposta.)

13. My bad!: Foi mal! (Quando se admite que errou.)